Conversies
en een paar antwoorden door Frans Gasthuis

Geïnspireerd door de artikelen van Henk Huinen in Asterisk nummer 1 van dit jaar heb ik besloten ook weer eens een artikeltje te schrijven. Allereerst twee opmerkingen m.b.t. tot de bovengenoemde artikelen:

1. In het verhaal over FastSpool+ gaat Henk er van uit dat de Turbodriver i.v.m. de 'speciale kabel' niet te gebruiken is in combinatie met een switchbox.

Dat lijkt me niet helemaal juist. Die speciale kabel (naar mijn smaak overigens een zeer irritant 'grapje' van Computer Concepts) draait slechts een paar draden om; of dat nu gebeurt van de computer rechtstreeks naar de printer of van de switchbox naar de aan te sturen printer maakt daarbij niet uit. Er doet zich wel een probleem voor wanneer er één printer via een switchbox verbonden is met twee computers waarvan er slechts één gebruik maakt van de turbo driver: in dat geval moet de speciale kabel tussen de computer en de switchbox worden aangebracht en dat lukt niet omdat de (centronics)printer-connector niet op de switchbox past.

Zelf had ik hiervoor (toen ik de turbodriver nog gebruikte) een oplossing gevonden in het gebruik van een kabel met de gewenste connectoren plus een koppelconnector waarin de draden op de juiste manier waren omgedraaid (gemaakt door iemand die beter kan solderen dan ik, maar verder eenvoudig in elkaar te zetten). Misschien heb ik dat schema nog ergens liggen voor iemand die er om vraagt maar eigenlijk ben ik het met Henk eens: FastSpool+: De Turbodrivers voorbij!

2. Henk vraagt in zijn artikel 'Postscript perikelen': rip ... is dat ergens een afkorting van ?

Jazeker, dat betekent (tenminste in dit verband): raster image processor. In de traditionele (fotografische) druktechniek is de foto opgebouwd uit rasterpunten die daadwerkelijk tot stand komen door belichting van de film met behulp van een raster. Elke raster-opening laat een bepaalde hoeveelheid licht door (afhankelijk van het origineel) en vormt zo een rasterpunt. De diktes van de rasterpunten geven bij de druk de grijs-(of kleur-)waarde weer. Omdat een computer (uiteraard) niet met een echt raster kan werken wordt het 'raster' van de 'image' door een 'processor' nagebootst. (zie ook eventueel mijn artikelen in mei/juni 1995)

(En die mij op weg hielpen voor het rasteren van de afbeeldingen in de Asterisk. red.)

Dan nu het onderwerp waar ik eigenlijk iets over wilde schrijven en dat eveneens te maken heeft met problemen die je tegenkomt wanneer je (noodgedwongen) wel eens iets moet converteren naar een PC van een ander merk (de naam schiet me even niet te binnen).

Stel je hebt een prachtig ontwerp gemaakt met Artworks en iemand wil dat gebruiken in een 'Quark XPress-document' of zelfs maar in 'Word', welke weg moet je dan bewandelen? Hoogstwaarschijnlijk zijn er meer mogelijkheden maar drie ervan wil ik hier beschrijven.

I. Omzetten naar TIFF:

De meest simpele, maar ook minst fraaie.

Overigens had Computer Concepts beter de mogelijkheid van Tiff-export kunnen implementeren dan zich onledig te houden met het maken van vreemde kabeltjes. In het door hen ontworpen CorelXara hebben ze die optie wel ingebouwd en dan zelfs, ongeacht de schermafbeelding, met de instelmogelijkheid van het aantal dpi's.

II. Omzetten naar Coreldraw:

Artworks kent een exportfunctie naar CorelDraw, helaas heeft CC ons hier ook enigszins in de steek gelaten omdat er slechts een exportkeuze is tussen versie 2.0 en 3.0 terwijl Coreldraw ondertussen gevorderd is tot versie 8.0(?) en versie 7.0 in ieder geval al protesteert bij import van een versie 3.0/EPS.

Met andere woorden: je moet al werken met een verouderde CorelDraw versie (ik gebruik daarvoor de 4.0 versie die bij aanschaf van een HP-inktjetvulling, voor 10 gulden extra, op CD wordt meegeleverd) om gebruik te maken van de ArtWorks export-functie. Hoe dan ook de werkwijze is als volgt:

III. Omzetten naar (Adobe's) Illustrator.

Als argeloze gebruiker denk je dan gewoon te exporteren vanuit ArtWorks naar het Illustrator 3.0-formaat. Nou, vergeet het maar. De versies van Illustrator die deze export-files 'aankunnen' draaien niet onder Windows95 en de versies die dan wel werken beginnen na enige laadtijd te mopperen over zgn. 'EPS parser' problemen (wie daar meer van weet mag het mij weer uitleggen). Dus omzetten naar het Illustrator-formaat wil niet? Toch maar even volhouden, de aanhouder wint!

Beide files laten zich perfect openen in QuarkXPress met dit verschil dat het AI-bestand niet en het EPS-bestand wèl de mogelijkheid van een schermafbeelding biedt. Het AI-formaat is overigens ook een EPS (=encapsulated postscript) file en kan dientengevolge alleen op een PostScript printer verwerkt worden, maar dat is voor een QuarkXPress gebruiker toch al gebruikelijk.

Mocht iemand zich afvragen of het niet te ingewikkeld is om een ArtWorks-file om te zetten naar Illustrator omdat ze blijkbaar nogal van elkaar afwijken, wel binnen die 'grote-merken-wereld' is het zeker ook niet allemaal koek en ei.

Een leuk voorbeeld voor de 'avonturiers' onder ons: Hierboven beschreef ik het omzetten van een coreldraw-file naar een illustrator-file als min of meer probleemloos, maar dat is slechts schijn: de 'vertaling' werkt alleen naar behoren wanneer er (in ArtWork-termen gesproken) geen 'joined-shapes' aanwezig zijn.
Een simpel voorbeeld: de letter O bestaat uit twee zwarte cirkels die, omdat ze 'gejoined' zijn, zichtbaar worden als een zwarte cirkel met daarbinnen een witte cirkel. (afb. 1) Wanneer je in Artworks de optie 'break shapes' gebruikt wordt de binnenste cirkel plotseling weer zwart. (afb. 2)

Zo'n 'zwart-witte' letter O die van Coreldraw naar Illustrator wordt geëxporteerd lijkt probleemloos te worden overgenomen todat ... je de vul-kleur verwijdert en een lijnkleur toevoegt. Dan blijkt plotseling dat Illustrator de twee cirkels van de letter heeft gewijzigd in vier halve cirkels m.a.w. een O met een horizontale streep er doorheen. (afb. 3)

Illustrator kent, (hoogstwaarschijnlijk uit het tijdperk dat PostScript printers met weinig geheugen toch grote files moesten kunnen verwerken) namelijk de optie om lange paden te breken. Eerst dacht ik dat ik deze optie aan had staan en dat daarom de letter O middendoor was gesneden maar dat bleek niet het geval. Het probleem zat in de 'vertaling': een 'joined-shape' in Coreldraw wordt door Illustrator 'bruutweg' op deze manier middendoor gesneden.

De oplossing:

Nu kun je de Illustrator-file saven ... tenminste als de optie 'Split Long Paths' uitgeschakeld is want anders kun je weer opnieuw beginnen.

Moraal van het verhaal:
Wat zou het 'leven' eenvoudig zijn als iedereen gewoon met een Acorn- computer werkte hoewel ... deze problemen besparen je wel het geld van een Adventure- game want dat heb je nu wel gehad.